Световни новини без цензура!
Снимки на AP: С барабана на своя барабан той събужда целия квартал в традиция на Рамадан
Снимка: apnews.com
AP News | 2025-03-27 | 12:48:52

Снимки на AP: С барабана на своя барабан той събужда целия квартал в традиция на Рамадан

Кайро (AP) - не бихте си помислили, че някой, който обикаля, блъскайки тъпан по улиците преди зори и събуждайки целия квартал, ще бъде толкоз обичан.

Но доста деца и фамилии обичат „ Мусахарати “, или „ Дойън, който се обажда, “, който е обичаен закрепян, който е толкоз обичан, когато доста деца и пробуждане на „ Мусахарати “, когато Мусарати, “,„ Даур, който се обажда “, който е обичаен закрепян, който е„ Мусахари “, “ или „ Дог. правилен бързо от зори до залез. Неговата работа е да разсънва хората в точния момент, с цел да хапне преди да стартира ежедневното бързо.

В мюсюлманския свят звукът на барабана на Мусахарати извън е толкоз знак на Рамадан, колкото полумесецът и фенерите, които хората основават в къщите си. Той провокира домашното, общинско възприятие, което светият месец носи за мнозина, чувството, че всички са изправени пред глада на деня бързо дружно - и се любуват на нощните ястия дружно.

Често работата на Мусахарати се предава от татко на наследник. Така че всички в квартала го познават и той ги познава.

„ Събуди се, Мая! Събуди се, мена! “ Есам Сайед извика през скорошна нощ, като извика имената на обособените деца, до момента в който минаваше отвън къщите им и плесна дребния, месингов тъпан, който той наследи от татко си.

Той яздеше магарето си „ Саад “, през Арабския Ганейм, обеднял квартал на юг от египетската столица, Кайро. Шамарът на кожената му каишка на барабана отекна към мъничките алеи, нанизани с цветна тенекиена кутия и светлини. Децата от квартала се събраха към него, пеейки и се изкачваха на Саад.

В ливанския град Сидон Махмуд Фанас облече зелен череп и зелен шал над чистата си бяла тога, облекло, което в началото принадлежеше на татко му, който също беше Мусахарати. Тогава той потегли на своята верига преди зората през каменните къщи в алеите на остарелия град, като победи тъпан.

„ Ya Nayim, Wahhid il-Dayim “, той извика на арабски: „ Sleepyhead, се покланяйте на безконечния! “

Но кой се нуждае от мусахарати, когато можете просто да настроите алармата на телефона си, с цел да се разсъни за „ suhour “, защото е известно преди размишленото хранене на телефона си, с цел да се разсъни за „ suhour “, защото е известно преди яденето?

„ Животът се трансформира бързо. Технологията унищожава историята ни и ни кара да загубим своята еднаквост “, сподели Фанас, който е притежател на магазин за играчки. Той искаше да резервира традицията на татко си: „ И Бог желае, децата ми също ще я запазят. “

„ Най -красивото е, когато виждам децата щастливи да ме видят “, сподели той.

Работата изчезва от доста места към мюсюлманския свят. Но в доста по -стари квартали trhy, с цел да го запазят. В Кайро Сайед намерения в един миг да се откаже, само че хората в квартала се молеха да продължат като Мусахарати.

В Индия Умар Иршад си проправя път през едва осветените алеи в лабиринтното сърце на Стария Делхи, един път седалището на мюсюлманските императори на Моголите. 59-годишният, един от последните останали обаждащи се в града, приканва набожът да се разсъни, да звъни на вратата на къщи и бретон по затворените щори на магазини.

Той също наследи работата от татко си. Традицията бързо изчезва от Делхи - и корав индуистки шовинизъм в Индия придава спомагателен напън. Но Иршад, държавен чиновник, споделя, че възнамерява да го поддържа жив, до момента в който живее.

„ Правя го, с цел да угоди на моя Бог “, сподели Иршад.

___

Аммар, съобщаван от Сидон, Ливан и Сваруп от Делхи. Кореспондентът на AP Лий Кийт в Кайро способства за този отчет

Източник: apnews.com


Свързани новини

Коментари

Топ новини

WorldNews

© Всички права запазени!